Хеттський мова
 
а б в г д е ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
 

Хеттський мова

мова Хеттський, язик хеттов . Відноситься до хетто-лувійським мовам . Пам'ятники Х. я. виявлені головним чином в Богазкейськом архіві, деяке їх число знайдене в Угаріте, Ель-Амарне і ін. місцях. Виділяються наступні періоди розвитку Х. я.: древнехеттський (18—16 вв.(століття) до н.е.(наша ера)), среднехеттський (15 — почало 14 вв.(століття) до н.е.(наша ера)), новохеттський (14 — почало 12 вв.(століття) до н.е.(наша ера)). У зв'язку з новими знахідками древнехеттських текстів йде робота по уточненню хронології пам'ятників. Х. я. — найбільш документована і вивчена мова зі всіх хетто-лувійських мов. Почало його вивченню належало дешифровкою клинописних написів чеським ученим Би. Грізним (у 1915), який довів приналежність Х. я. до індоєвропейської сім'ї мов (див. Індоєвропейські мови ). Для індоєвропейського мовознавства, найбільш загальних проблем індоєвропєїстіки хеттськие дані є виключно важливими. Унікальним архаїзмом є збереження Х. я. ларінгального звуку; в області морфології наголошується наявність двохродової системи в імені, двох серій дієслівних закінчень, відповідних індоєвропейському активу і медію/перфекту; украй архаїчний синтаксис. Поряд з цим спостерігаються інновації. Думка деяких учених про неіндоєвропейський характер лексики Х. я. спростовується тим, що багаточисельні запозичення з хаттського, хуррітського і ін. мов відносяться в основному до периферійних областей словарного складу; до того ж читання багатьох слів приховане за шумеро- і аккадограммамі (написаннями). Великі труднощі для дослідження представляє недосконалість графічної системи — клинопису, який був погано пристосований для передачі Х. я.; зокрема, залишаються неясними фонетики багато питань, пов'язаних з «пересуванням» приголосних, з вокалізмом і т.п.

  Літ.: Іванов Ст Ст, мова Хеттський, М., 1963; його ж, Загальноіндоєвропейська, праслов'янська і анатолійськая мовні системи, М., 1965; Фрідріх І., Коротка граматика хеттського мови, пер.(переведення) З йому.(німецький), М., 1952; Kammenhuber A., Zur Stellung des Hethitisch-luvischen innerhalb der indogermanischen Gemeinsprache, «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung», 1961, Bd 77; Gusmani R., Il lessico ittito, Napoli, 1971.

  А. А. Королев.