Знак языковой, любая единица языка (морфема, слово, словосочетание, предложение), служащая для обозначения предметов или явлений действительности. З. я. двусторонен. Он состоит из означающего, образуемого звуками речи (точнее, фонемами), и означаемого, создаваемого смысловым содержанием З. я. Связь между сторонами знака произвольна, поскольку выбор звуковой формы обычно не зависит от свойств обозначаемого предмета. Особенностью З. я. является его асимметричность, т. с. способность одного означающего передавать разные значения (полисемия, омонимия) и стремление означаемого З. я. быть выраженным разными означающими (гетерофония, омосемия). Асимметрия структуры З. я. определяет способность языка к развитию.
З. я. иногда подразделяют на полные и частичные. Под полным З. я. понимается высказывание (обычно предложение), непосредственно отнесённое к обозначаемой ситуации (референту, денотату З. я.). Под частичным знаком подразумевается слово или морфема, актуализируемые только в составе полного знака. Наличие в языке частичных знаков разной степени сложности, а также членимость означающего и означаемого простейшего З. я. на односторонние (незнаковые) единицы содержания (компоненты значения) и выражения (фонемы) обеспечивают экономность языковой системы, позволяя создавать из конечного числа простых единиц бесконечно большое количество сообщений. См. Знаковая теория языка.
Лит.: Соссюр Ф. де, Курс общей лингвистики, пер.(перевод) с франц.(французский), М., 1933; Карцевский С., Об асимметричном дуализме лингвистического знака, в кн.: 3вегинцев В. А., История языкознания XIX—XX веков в очерках и извлечениях, ч. 2, М., 1965; Якобсон Р., В поисках сущности языка, в кн.: Сборник переводов по вопросам информационной теории и практики, в. 16, М., 1970; Общее языкознание, М., 1970, гл.(глав) 2; Материалы к конференции «Язык как знаковая система особого рода», М., 1967.