Мердок Айріс
 
а б в г д е ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
 

Мердок Айріс

Мердок, Мердок (Murdoch) Айріс (р. 15.7.1919, Дублін), англійська письменниця. Народилася в англо-ірландській сім'ї. Вивчала класичну філологію в Оксфордському університеті (1938—42) і філософію — в Кембріджському (1947—48); викладач філософії в Оксфорді. На початку наукової і письменницької діяльності була близька до філософії екзистенціалізму (книга «Сартр — романтичний раціоналіст», 1953). Роман М. «Під мережею» (1954, русявий.(російський) пер.(переведення) 1966) з гумором і співчутливо змальовує «шукачів правди» з середовища лондонської художньої інтелігенції. У романі «Відрубана голова» (1961, інсценування 1963) іронічно виведений світ «влаштованих» буржуа, висміюється захоплення психоаналізом. Уміючи передати складний рух життя («Дзвін», 1958; «Сон Бруно», 1969, і ін.), М. інколи опиняється в полоні заданої сюжетної схеми, надуманої символіки («Одноріг», 1963, і ін.). Вміст романа «Яскраво-червоний і зелене» (1965, русявий.(російський) пер.(переведення) 1968) — Ірландське повстання 1916, що визначило зростання і значущість героїв романа. При ясності етичних критеріїв М. уникає однозначних оцінок. У естетіко-філософських роботах («Проти сухості», 1961, і ін.) М. пояснює недолік романа 20 ст тяжінням або до сухуватої алегорії, або до розпливчатого документалізму, закликає повернутися до реалістичного героєві 19 ст

  Соч.: The flight from the enchanter, L., 1956; The sandcastle, L., 1957; The nice and the good, L., 1968; An accidental man, L., 1971; The black prince, L., 1972; у русявий.(російський) пер.(переведення) — Дика троянда. [Послесл. Д. П. Шестакова], М., 1971.

  Літ.: Івашева Ст Ст, Англійські діалоги, М., 1971; Byatt A. S., Degrees of freedom, L., 1965; Rabinovitz R., Iris Murdoch, N. Y. — L., 1968.

  Е. А. Гусева.