Древнеиндийский язык, язык древнейшего арийского населения Индии. Д. я. принадлежит к числу ранних представителей индоевропейской семьи языков (её восточной ветви). Родствен древнеиранским языкам (авестийскому и древнеперсидскому). Арийские носители Д. я. начали вторгаться в северо-западную Индию (видимо, с середины 2-го тысячелетия до н. э.(наша эра)), а затем частично и в южную Индию. При этом Д. я. заимствовал ряд элементов автохтонных языков (дравидских, мунда). Принято различать в Д. я. 2 основных периода — ведийский и санскритский. Наиболее ранние памятники Д. я. — собрание священных гимнов Ригведа и др. собрания ведийских текстов (см. Веды). На Д. я. возникла и развилась огромная литература религиозно-философского, научного, юридического содержания, а также были созданы выдающиеся памятники прозы, драмы, лирики. Д. я. в форме санскрита получил распространение в ряде стран Юго-Восточной Азии, в Центральной Азии. Он достаточно широко используется в Индии как язык религии, философии, науки, являясь одновременно источником обогащения современных индо-арийских и дравидийских языков.
Язык ранних ведийских текстов отличается от санскрита меньшей унифицированностью и нормативностью, обилием вариантов, более богатой системой глагольных форм, архаизмами в склонении, спряжении, синтаксисе и лексике; но фонетические черты ведийского языка и санскрита обнаруживают большое сходство. Санскрит, как язык «обработанный» и нормализованный в трудах древнеиндийских грамматиков, характеризуется устранением многих архаизмов и исключений, упрощением системы категорий и парадигм. Особенно унифицирован классический санскрит, в меньшей степени — эпический санскрит. Несомненно, существовали и другие древнеиндийские диалекты, не получившие отражения в текстах. О них можно судить по тем среднеиндийским языкам, которые явились результатом эволюции этих диалектов. Исследования Д. я. были основным стимулом к созданию в начале 19 в. сравнительно-исторического метода в языкознании и сравнительно-исторической грамматики индоевропейских языков.
Лит.: Иванов В. В., Топоров В. Н., Санскрит, М., 1960; Бюлер Г., Руководство к элементарному курсу санскритского языка, пер.(перевод) со шведск., 2 изд., Львов, 1960; Renou L., Grammaire sanscrite, v. 1—2, P., 1930; его же, Grammaire de la langue védique, P., 1952; его же, Histoire de la langue sanscrite, Lyon—P., 1956; Wackernagel J., Debrunner A., Altindische Grammatik, Bd 1—3, Gött., 1930—57; Edgerton F., Buddhist hybrid Sanskrit. Grammar and dictionary, v. 1—2, New Haven, 1953; Böhtlingk O., Sanskrit-Wörterbuch, Bd 1—7, St. Petersburg, 1855—75; Mayrhofer M., Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen, Bd 1—3, Hdlb., 1953—68.