Варварізми
 
а б в г д е ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
 

Варварізми

Варварізми, іншомовні слова і вирази, використовувані в мові при описі реалій, звичаїв і тому подібне інших народів. Ст можуть бути не цілком освоєні мовою (семантично, а інколи також морфологічно і синтаксично). Використовуються, як правило, для передачі місцевого колориту в позначеннях власних імен («Жан», «Хосе»), монет («долар», «сантим»), посад і осіб («кюре», «мер», «гангстер»), деталей побуту, одягу, прикрас, страв, титулів («кастаньєти», «сюзане», «редингот», «шербет», «сер») і тому подібне, а також для досягнення комічного ефекту («авуе, чи не мала ти коннесансу з яким-небудь французом?» — Д. І. Фонвізін) і у разі, коли вживають іноземні слова, бажаючи показати свою утворену. Серед Ст інколи виділяють екзотізми — позначення реалій, узяті зазвичай з неіндоєвропейських мов: «гяур», «аул», «шальвари».

  Літ.: Карський Е. Ф., Про так званих барбарізмах в російській мові (короткий звіт Віленськой 2 гімназії), Вільна, 1886: Реформатський А. А., Лінгвістичні питання переведення, «Іноземні мови в школі», 1952 № 6; Крисин Л. П., Іншомовні слова в сучасній російській мові, М., 1968.

   Ст Ст Раськин.