Ліпкин Семен Ізраїльовіч
 
а б в г д е ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
 

Ліпкин Семен Ізраїльовіч

Ліпкин Семен Ізраїльовіч [р. 6(19) .9.1911, Одеса], російський радянський поет, перекладач. Народний поет Калмицькою АССР (1968). Закінчив Московський інженерно-економічний інститут (1937). Учасник Великої Вітчизняної війни 1941—45. Переклав російською мовою калмицький епос «Джангар» (1940), киргизький епос «Манас» (1941), епос кабардинця «Нарти» (1951), бурятський епос «Гесер» (1968), епос народів Індії «Махабхарата» (1969), твори класичних і сучасних таджицьких, узбецьких, киргизьких, балкарських і калмицьких поетів. У переведеннях Л. вийшли книги епічна «поезія (1956) Кабардинця», «Голоси шести століть» (1960), «Золотий ланцюг. Східні поеми» (1970) і ін. Автор книги віршів «Очевидець» (1967). Державна премія Таджицької РСР ім. Рудаки (1967). Нагороджений 4 орденами, а також медалями.

 

  Літ.: Кешоков А., Друге життя поезії, «Новий світ», 1957 № 5; Кулієв До., Чим продолжітельней мовчання..., «Новий світ», 1967 № 12; Кугультінов Д., Наше світла спорідненість, «Літературна Росія», 1971, 19 листопада; Рассадін С., І майбутнє, і минувщина, «Літературна газета», 1971, 8 дек.(грудень)