«Джангар», калмицький героїчний епос, що оспівує військові подвиги калмикських багатирів і їх предводителя Джангара, захисників казкової країни Бумби. У епосі відбиті надії і сподівання калмикського народу, його багатовікова боротьба за своє національне існування. Про битованії «Д.» серед калмиків було відомо ще в 18 ст Перше дослідження і переведення епосу на російську мову належать А. А. Бобровникову (1854). У 1910 був виданий записаний з слів знаменитого джангарчи (виконавця «Д») Еелян Овла цикл пісень (10 глав). Всестороннє вивчення «Д.» почато за радянських часів. Осенью 1940 радянська громадськість відзначила 500-ліття «Д.». Епопея існує і в МНР(Монгольська Народна Республіка). Краще переведення «Д.» на російську мову належить С. І. Ліпкину.
Тексти: Калмицький епос «Джангар». [Ст. В. Закруткина — До історії вивчення «Джангара»], Ростов н/Д., 1940; Джангар. Калмицький народний епос, пер.(переведення) С. Ліпкина, М., 1958; Джан'г'р, М., 1960.
Літ.: Козін С. А., Джангаріада, М. — Л., 1940; Про Джангаре. Сб. матеріалів..., Еліста, 1963.