«Девгенієво Діяння», староруська перевідна повість. Переведення або переказ зроблене не пізнішим 12—13 вв.(століття) з грецького оригінала — візантійської поеми 10 ст, текст якої до нас не дійшов. У основі поеми — оповіді візантійського героїчного епосу про боротьбу греків з сарацинами і подвиги Дігеніса Акріта. Стилю російського тексту властиві елементи усної поетичної традиції і стилістики військових повістей Київської Русі. В образі Девгенія втілено уявлення про ідеального героя, характерне для середньовіччя. Прадавній текст (16 ст), що зберігся, знаходився в одній збірці разом з «Словом про полк Ігореве».
Літ.: Кузьміна Ст Д., Девгенієво діяння, М., 1962.